Понятия со словосочетанием «остров невезения»

Связанные понятия

Оморо́чка — русскоязычное название лодки, традиционно использующейся малыми коренными народами Дальнего Востока — нанайцами и удэгейцами.
Шéлки (Сéлки, англ. Selkie) — мифические существа из шотландского и ирландского фольклора (в Ирландии их называют роаны), морской народ, прекрасные люди-тюлени.

Подробнее: Шелки
Мистраль (фр. mistral) — холодный северо-западный ветер, дующий с Севенн на средиземноморское побережье Франции в весенние месяцы и являющийся настоящим бичом сельского хозяйства долины Роны и всего Прованса. Мистраль является разновидностью катабатического ветра (боры). Часто ветер настолько силён, что вырывает с корнем деревья. В любом случае, его постоянное влияние заметно и на одиноко растущих деревьях, которые зачастую наклонены к югу.
Ход сардин, бег сардин — природное явление, наблюдающееся с конца мая по конец июля у юго-восточного берега ЮАР, когда огромные косяки сардин (точнее южноафриканская сардина Sardinops sagax) нерестятся в прохладных водах у Игольного мыса, плывут на север вдоль берегов Восточной Капской провинции и провинции Квазулу-Натал и после Дурбана уходят в океан. Событие популярно у любителей погружения с аквалангом и снорклинга.Миллионы рыб начинают ход вместе с движением холодных водных масс на север от Игольного...
Аквариум двух океанов (Two Oceans Aquarium) — самый большой аквариум в Южном полушарии (Кейптаун, Южно-Африканская Республика). Название аквариума, расположенного недалеко от Мыса Доброй Надежды, где встречаются воды Атлантического и Индийского океанов, говорит само за себя.
Архипела́г (греч. Αρχιπέλαγος) — группа островов, расположенных близко друг к другу. Как правило острова в архипелаге имеют одно и то же происхождение (материковое, вулканическое, коралловое) и сходное геологическое строение.
Первое кругосветное плавание — испанская морская экспедиция под руководством Фернана (Фернандо) Магеллана, началась 20 сентября 1519 года и завершилась 6 сентября 1522 года под командованием Хуана Себастьяна Элькано.
Маркланд — топоним, вероятнее всего обозначавший часть побережья Лабрадора, впервые употреблен Лейфом Эрикссоном во время его плаваний в Северной Америке. Слово «Маркланд» в переводе с древнескандинавского языка означает «земля, покрытая лесом» или «граничная земля». Судя по описанию, викинги понимали под Маркландом часть побережья к северу от Винланда и к югу от Хеллуланда. Несмотря на то, что территория, по-видимому, никогда не заселялась скандинавами, есть сведения о том, что они организовали...
Блокула (швед. Blåkulla) — одинокая скала посреди моря в Швеции, легендарное место шабаша ведьм.
Сардина — промысловое название трёх родов рыб семейства сельдевых — сардина пильчарда (Sardina), сардинопс (Sardinops) и сардинелла (Sardinella). Изображение сардины используется в геральдике (негеральдические фигуры).
Я иду встречать брата — фантастическая повесть (по определению автора — «маленькая повесть») Владислава Крапивина, написанная в 1961 и впервые изданная в 1962 году.
Fiddler’s Green (в пер. с англ. — «поляна скрипача») — вымышленное место, где находят последний приют погибшие моряки и солдаты.

Подробнее: Фиддлерс Грин
Тю́ря — традиционное русское жидкое холодное блюдо, представляющее собой хлеб или сухари, корки, покрошенные в воде с солью и сдобренные небольшим количеством постного масла; хлебная окрошка на квасе, иногда с луком, накрошенным в квас. Также основой для тюри может служить молоко (детское блюдо). В более общем виде — кушанье из хлеба, накрошенного в квас, молоко или воду.
Птичий базар — массовые колониальные гнездовья морских птиц: чистиков, чаек, ржанок, трубконосых, бакланов, утиных, олуш, иногда пингвинов. Обычно расположены на скалах, круто обрывающихся к морю. Наиболее известны птичьи базары полярных широт, особенно на необитаемых островах и берегах северных морей.
Моха́ма (исп. mojama) — испанский деликатес, филе вяленого в соли тунца. Название блюда происходит из арабского языка, но саму мохаму придумали финикийцы из Гадира, ныне Кадиса. Филе тунца выдерживается в соли два дня, затем соль удаляют, рыбу промывают и выкладывают сушиться на солнце и свежем воздухе на 15-20 дней. Мохама бывает трёх сортов: филе, первого сорта и экстра.
Полинезийцы — группа родственных народов, населяющих острова Полинезии в Тихом океане. Языки относятся к полинезийской группе австронезийской языковой семьи. Расовый тип — смешанный, во внешности полинезийцев просматриваются черты европеоидной, монголоидной и австралоидной рас, соотношение которых варьирует в различных частях Полинезии. Общая численность полинезийцев — 1 млн 120 тыс. человек, из которых примерно половину составляют маори. Многие полинезийцы (особенно маори и гавайцы) — метисы с европейцами...
Срочно требуется волшебник — телеспектакль Детской редакции Центрального телевидения, снятый в первой половине 1970-х. .
Пиратство в XVI—XVIII веках было прибыльным занятием, поэтому удачливым командирам, таким как Эдвард Тич и Генри Морган, удавалось накопить довольно большие сокровища. Существует великое множество легенд, посвящённых пиратским кладам.

Подробнее: Пиратские клады
Кухня эскимосов состоит из продуктов, полученных охотой и собирательством, основу рациона составляет мясо моржей, нерп, белух, оленей, белых медведей, овцебыков, птиц, а также их яйца. Так как в арктическим климате невозможно земледелие, эскимосы собирают клубни, корни, стебли, водоросли, ягоды и либо поедают сразу, либо заготавливают впрок. Эскимосы считают, что диета, состоящая в основном из мяса, полезна, делает организм здоровым и сильным и помогает сохранять тепло.
Лему́рия — мифический затонувший континент в Индийском океане. Название связано с именем мадагаскарских приматов лемуров, которые больше нигде не встречаются. Отсюда сторонники лемурийской гипотезы делают вывод, что остров Мадагаскар является частью затонувшего ныне континента. При этом коренное население острова антропологически ближе к жителям Индонезии, чем к африканским негроидам.
Питкэрнцы — население острова Питкэрн в Полинезии. Это особая народность, численностью всего 70 чел. по данным 1982 года. Сформировалась она из нескольких англичан, моряков, участвовавших в знаменитом бунте на корабле «Баунти». После мятежа они решили укрыться на острове Питкэрн, который был им известен. В 1790 году они прибыли сюда, и с английскими моряками была ещё группа полинезийцев, 13 женщин и 6 мужчин. Потомки этих людей, англо-полинезийские метисы, и есть современные питкэрнцы. В древности...
Легенда о сотворении мира африканского народа йоруба, населяющего Нигерию, Бенин и Того (Йорубаленд), принимает за исходную точку первозданный бесформенный водный хаос без суши и моря в виде бесконечного бесплодного болота, над которым в небесах пребывали боги — Верховное Существо, Олорун, Ориша Нла и другие.
Путешествие на «Джеймсе Кэрде» было совершено командой из шести человек под руководством сэра Эрнеста Шеклтона на спасательной шлюпке «Джеймс Кэрд» от острова Элефант (Мордвинова, Южные Шетландские острова) до острова Южная Георгия с целью спасения участников партии моря Уэдделла Имперской трансантарктической экспедиции после того, как экспедиционное судно «Эндьюранс» было раздавлено паковыми льдами. Накануне антарктической зимы команда отправилась в 800-мильное плавание через самый бушующий океан...
Манцинелловое дерево, или манцинелла, известное также как манзинилла и маншинелла (лат. Hippomane mancinella) — вид деревьев семейства Молочайные. Растение получило широкую известность благодаря ядовитому млечному соку, содержащемуся во всех его частях, в том числе в плодах. Манцинелловое дерево — одно из самых ядовитых деревьев на планете.
Вояжёры — люди, занимавшиеся транспортировкой мехов в каноэ во время развития меховой торговли. Вояжёр — французское слово, дословно переводится как «путешественник». Этот термин использовался в Канаде и северных штатах Среднего Запада США в середине XVIII — начале XIX веков, когда перемещение на большие расстояния было непростым и опасным занятием.
Африка́нская мифоло́гия — это мифология африканского региона, а точнее — негроидных и других народов, живущих к югу от Сахары, — не считая арабских народов, которые пришли с Аравийского полуострова на африканский континент, хотя арабская культура и ислам повлияли на соседние африканские народы.
Подблю́дные пе́сни — русские обрядовые песни, исполняемые во время святочных гаданий по жребию, которые в иносказательной форме предвещают будущее каждому участнику. Наиболее широко распространены на Русском Севере (вологод., костром., новгород., твер., владимир.), у русского населения Западной Сибири; зафиксированы также в центральных и южнорусских областях (смолен., москов., калуж., рязан., тул., орлов.).
Немой обмен, или немая торговля — особая форма бартерного товарообмена, которую практиковали многие этнические группы. Эта форма товарообмена используется между группами людей, не поддерживающими никаких иных отношений.
Ямал Ири - ямальский Дед Мороз. Он появился на свет вместе с рождением ямальской тундры и Полярного Урала. Наделён он волшебною силою, переданной ему добрыми духами Севера.
Семь морей (англ. Seven Seas) — идиоматическое выражение, с давних времён означающее Мировой океан в целом.
Колючий краб (англ. Paralithodes brevipes) — вид раков-отшельников из семейства Lithodidae. Распространён на северо-востоке Тихого океана. Панцирь колючего краба в ширину достигает до 14 см и несёт очень крупные толстые шипы. Основу рациона составляют мелкие моллюски.
Океа́н (др.-греч. Ὠκεανός, от имени древнегреческого божества Океана) — крупнейший водный объект, составляющий часть Мирового океана, расположенный среди материков, обладающий системой циркуляции вод и другими специфическими особенностями. Океан находится в непрерывном взаимодействии с атмосферой и земной корой.
Эх-ушкье (гэльск. each-uisge, , букв. "водяная лошадь") — мифологические лошади в кельтской мифологии, живущие в море и способные передвигаться по водной поверхности. Схожи с келпи, но гораздо более зловредные. Их можно встретить почти в любом морском заливе или лохе.
Лодки народов Океании — это различные типы судов островных народов Полинезии, Меланезии и Микронезии. Они могут быть однокорпусными, иметь один или два балансира или представлять собой катамараны. Причём помимо прибрежного плавания, многие из них приспособлены и для дальних океанских походов.
Атолловый пёстрый голубь, или Туамотусский пёстрый голубь (Ptilinopus coralensis) — вид птиц семейства голубиные. Является эндемиком архипелага Туамоту во Французской Полинезии. Его естественным местообитанием являются субтропические или тропические влажные низинные леса и плантации. Данному виду угрожает потеря среды обитания.
Ле́жбище — береговые пляжи, на которых формируются большие скопления животных. Как правило, этот термин применяется к описанию биологии морских млекопитающих. Например, береговые лежбища формируют ушастые тюлени — северный морской котик, сивуч и др.
Фа́та-морга́на (итал. fata Morgana) — редко встречающееся сложное оптическое явление в атмосфере, состоящее из нескольких форм миражей, при котором отдалённые объекты видны многократно и с разнообразными искажениями. Своё название получило в честь волшебницы — персонажа английских легенд Феи Моргана.
Во́бла (лат. Rutilus caspicus) — вид лучепёрых рыб семейства карповых. Обитает в Каспийском море, составляет важный предмет промысла на нижней Волге.
Буя́н — сказочный лубочный остров-град в русском фольклоре — сказках и заговорах.
Рольмопс, роль-мопс — маринованная сельдь, скрученная в рулетики. Рулоны скрепляются деревянными палочками. Внутрь добавляют корнишон или лук.
Обыкновенный соловей, или восточный соловей (лат. Luscinia luscinia) — один из самых известных и прославленных певцов среди птиц.
Пацифи́да или Пасифи́да (от англ. Pacific Ocean — Тихий океан), также Континент Му — гипотетический затонувший континент в Тихом океане. В древних мифах разных народов часто упоминается остров, субконтинент или даже континент в различных местах современного Тихого океана.
Чай ю́джа (кор. 유자차?, 柚子茶? юджа-чха) — корейский традиционный чай. Основан на цитрусах юджа (кор. 유자?, 柚子?, яп. 柚子 юдзу). Фрукт юджа — гибрид горьких мандаринов и лимонов. Горькие плоды юджа консервируют и пересыпают сахаром в пропорции 1:1. Получившийся сироп разбавляют горячей водой.
Дальневосточная сардина или иваси́ (лат. Sardinops melanostictus) — морская рыба рода сардинопсы (Sardinops). Торговое название «сельдь иваси» данная рыба получила благодаря внешнему сходству с сельдью и её японскому названию «ма-иваси» (яп. 鰯, иваси — «сардина»), а ещё потому что название «сардины» плохо воспринималось советским человеком.Некоторые авторы не выделяют дальневосточную сардину в отдельный вид, а считают её подвидом Sardinops sagax melanosticta.
«Теперь в тайге светло», или «Долбонэ», — эвенкийская сказка о том, как охотник Долбонэ, в надежде получить награду за убийство Ленина, отправляется в тайгу, где в это время прячется Ленин (реальное событие: ссылка Ленина в Шушенское). В тайге тело Ленина закрывают собою от охотника звери, пихта и багульник. Ленин предстаёт с ружьём в образе охотника-эвенка.
Плавучий остров — плотная масса, состоящая из плавающих водорослей, других органических веществ, тины, торфа или других объектов, собранная в компактный объект (остров), свободно перемещающаяся по водной поверхности, чаще всего по озёрам, маршам и схожим гидрографическим объектам. Толщина такого острова составляет от нескольких сантиметров до метра и более, а площадь может достигать нескольких гектар. Плавучие острова — не феномен, они встречаются практически повсеместно. Как правило, такие острова...
Обряды и обычаи белорусов — совокупность установленных обычаем действий, связанных с выполнением религиозных начал или с бытовыми традициями белорусов. Обрядовые праздники жили на территории Белоруссии долгое время. Обрядами отмечались начало сева, сбор урожая, приход весны, дни языческих богов.
Криворот Берга (лат. Cryptacanthodes bergi) — вид морских лучепёрых рыб из семейства криворотых отряда окунеобразных.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я